Nutcracker Ballet

Suite Nutcracker "pelencongan di sini. Untuk album, melihat Suite Nutcracker (Tim Sparks album) dan Suite Nutcracker (Duke Ellington album).
{Petipa ballets} The Nutcracker (Rusia: Щелкунчик, Балет-феерия, Shchelkunchik; Perancis: Casse-Noisette, Ballet-Féerie), adalah dua perbuatan balet, asalnya tari oleh Marius Petipa dan Lev Ivanov dengan skor oleh Pyotr Ilyich Tchaikovsky . Kata-kata nyanyian diadaptasi dari E.T.A. Hoffmann cerita "The Nutcracker dan Raja Tetikus". Ia telah diberikan premiere di Teater Mariinsky di St Petersburg pada Ahad, 18 Disember tahun 1892, pada rang undang-undang dua dengan Tchaikovsky opera, Iolanta.
Walaupun pengeluaran asal tidak berjaya, suite dua puluh minit bahawa Tchaikovsky diekstrak dari balet. Walau bagaimanapun, yang lengkap Nutcracker telah dinikmati populariti besar sejak tahun 1960-an dan yang kini dilakukan oleh syarikat-syarikat banyak balet, terutamanya semasa musim Krismas, terutama dalam skor yang Tchaikovsky AS itu telah menjadi salah satu komposisi beliau yang paling terkenal, khususnya keping dipaparkan dalam suite. Antara perkara-perkara lain, skor diperhatikan untuk digunakan celesta, instrumen yang komposer sudah bekerja dalam balada lebih kurang diketahui simfoni Voyevoda.

Nutcracker Ballet


Komposisi
Selepas kejayaan Kecantikan Tidur pada tahun 1890, Ivan Vsevolozhsky, pengarah Teater Imperial, ditugaskan Tchaikovsky untuk mengarang program double-bill yang memaparkan kedua-dua opera dan balet. Opera akan Iolanta. Untuk balet, Tchaikovsky lagi akan menyertai pasukan dengan Marius Petipa, dengan siapa dia telah bekerjasama Kecantikan Tidur. Bahan Petipa memilih merupakan adaptasi Eta Cerita Hoffmann The Nutcracker dan Raja Tetikus oleh Alexandre Dumas Pere dipanggil Tale of Nutcracker itu. Plot cerita (dan penyesuaian Dumas ') Hoffmann amat mudah untuk balet dua tindakan. Kisah Hoffmann mengandungi cerita flashback yang panjang dalam plot utamanya berjudul The Tale of Nut keras, yang menerangkan bagaimana Putera telah bertukar ke Nutcracker. Ini harus dibuang untuk balet.
Petipa memberikan Tchaikovsky amat terperinci arahan untuk komposisi setiap nombor, turun kepada rentak dan beberapa bar. Komposer tidak menghargai perlu untuk bekerja di bawah kekangan itu dan mendapati dirinya keberatan untuk bekerja di balet. Penyiapan kerja terganggu untuk masa yang singkat apabila Tchaikovsky melawat Amerika Syarikat selama 25 hari untuk menjalankan konsert bagi pembukaan Carnegie Hall. Tchaikovsky terdiri bahagian Nutcracker di Rouen, Perancis.
 St Petersburg premiere
Prestasi pertama balet telah diadakan sebagai perdana double bersama-sama dengan opera terakhir Tchaikovsky, Iolanta, pada 18 Disember [OS 6 Disember] tahun 1892, di Imperial Mariinsky Theatre di St Petersburg, Rusia. Walaupun kata-kata nyanyian oleh Marius Petipa, yang sebenarnya tari pengeluaran pertama telah dibahaskan. Petipa memulakan kerja pada koreografi dalam Ogos 1892, bagaimanapun, penyakit dikeluarkan dia dari penyiapan dan pembantu beliau tujuh tahun, Lev Ivanov, telah dibawa masuk Walaupun Ivanov sering dikreditkan sebagai koreografer, Petipa kredit beberapa akaun kontemporari. Prestasi telah dijalankan oleh Riccardo Drigo, dengan Antonietta dell'Era sebagai Sugar Plum Fairy, Pavel Gerdt sebagai Putera Coqueluche, Stanislava Belinskaya sebagai Clara, Sergei Legat sebagai Nutcracker-Prince, dan Timofei Stukolkin sebagai Drosselmeyer. Peranan kanak-kanak, tidak seperti banyak produksi kemudian, telah dilakukan oleh kanak-kanak yang sebenar dan bukannya dewasa (dengan Belinskaya sebagai Clara, dan Vassily Stukolkin sebagai Fritz), pelajar Imperial Ballet Sekolah St Petersburg.
Prestasi pertama Nutcracker telah tidak dianggap satu kejayaan. Reaksi kepada penari sendiri berbelah. Walaupun sesetengah pengkritik memuji dell'Era pada pointework beliau sebagai Sugar Plum Fairy (dia didakwa menerima lima tirai panggilan), seorang pengkritik dipanggil "gemuk" dan "tembam." Olga Preobajenskaya sebagai patung Columbine panned oleh seorang pengkritik sebagai "sepenuhnya hambar" dan memuji sebagai "menarik" oleh orang lain. Salah ahli penonton menyifatkan koreografi adegan pertempuran sebagai mengelirukan: "Kita tidak boleh memahami apa-apa senonoh menolak kira-kira dari sudut ke sudut dan berjalan ke belakang dan ke hadapan - agak amatur."

Kata-kata nyanyian telah dikritik kerana "berat sebelah" dan kerana tidak setia kepada kisah Hoffmann. Kebanyakan kritikan memberi tumpuan kepada memaparkan kanak-kanak begitu jelas dalam balet, dan banyak meratapi hakikat bahawa ballerina tidak menari sehingga Grand Pas de Deux berhampiran akhir perbuatan kedua (yang tidak berlaku sehingga hampir tengah malam semasa program). Sesetengah mendapati peralihan antara dunia duniawi babak pertama dan dunia fantasi perbuatan kedua terlalu mendadak. Reception was lebih baik untuk skor Tchaikovsky. Pengkritik memanggil ia "menghairankan kaya dengan inspirasi" dan "dari awal hingga akhir, cantik, merdu, asal, dan ciri-ciri." Tetapi walaupun ini tidak sebulat suara sebagai sesetengah pengkritik mendapati adegan parti "yang bagur" dan Grand Pas de Deux "hambar."

Produksi berikutnya
Dalam tahun 1919, koreografer Alexander Gorsky dipentaskan pengeluaran yang dihapuskan Sugar Plum Fairy dan Cavalier beliau dan memberikan tarian mereka kepada Clara dan Putera Nutcracker, yang dimainkan oleh orang dewasa dan bukannya kanak-kanak. Beliau adalah pengeluaran pertama untuk berbuat demikian. Satu versi ringkas balet mula-mula dilakukan di luar Rusia di Budapest (Royal Opera House) pada tahun 1927, dengan koreografi oleh Ede Brada. Pada tahun 1934, koreografer Vasili Vainonen dipentaskan versi kerja yang dialamatkan banyak kritikan pengeluaran asal tahun 1892 oleh pemutus penari dewasa dalam peranan Clara dan Putera, sebagai Gorsky mempunyai. Versi Vainonen mempengaruhi beberapa produksi kemudian.
Prestasi pertama yang lengkap di luar Rusia berlaku di England pada tahun 1934, diadakan oleh Nicholas Sergeyev selepas koreografi asal Petipa. Persembahan Tahunan balet telah telah dipentaskan di sana sejak 1952 [10] Satu lagi versi ringkas balet, dilakukan oleh yang Russe Ballet de Monte Carlo, telah diadakan di New York pada tahun 1940 oleh koreografer Alexandra Fedorova -. Lagi, selepas versi Petipa ini. Pertama yang lengkap balet prestasi Amerika Syarikat adalah pada 24 Disember 1944, oleh San Francisco Ballet, dipentaskan oleh pengarah seni Christensen Willam. The New York City Ballet memberikan prestasi tahunan pertama pementasan George Balanchine Nutcracker pada tahun 1954. Bermula pada 1960-an, tradisi melaksanakan balet lengkap pada Krismas akhirnya merebak ke seluruh Amerika Syarikat.
Sejak produksi Gorsky, Vainonen dan Balanchine, banyak Koreografer lain telah membuat versi mereka sendiri. Beberapa institut perubahan yang dibuat oleh Gorsky dan Vainonen manakala yang lain, seperti Balanchine, menggunakan kata-kata nyanyian asal. Sesetengah produksi ketara termasuk mereka oleh Rudolf Nureyev untuk Royal Ballet, Yuri Grigorovich untuk Bolshoi Ballet, Mikhail Baryshnikov untuk Amerika Ballet Theatre, dan Peter Wright untuk Royal Ballet dan Birmingham Royal Ballet. Dalam tahun-tahun kebelakangan ini, produksi revisionis, termasuk mereka oleh Mark Morris, Matthew Bourne, dan Chemiakin Mikhail telah muncul; ini berlepas radikal dari kedua-dua kata-kata nyanyian asal tahun 1892 dan kebangkitan Vainonen, manakala versi Maurice Bejart sepenuhnya membuang plot dan watak-watak asal. Di samping untuk stagings tahunan hidup kerja, banyak produksi juga telah televisyen dan / atau dikeluarkan pada video rumah.

Peranan

Ekstrapolasi berikut watak-watak (dalam perintah penampilan) diambil dari peperiksaan arahan pentas dalam skor (Soviet ed, di mana mereka dicetak di Perancis asal dengan terjemahan ditambah Rusia dalam nota kaki editorial.):

Akta Saya

  • Presiden
  • Isterinya
  • Tetamu
  • Kanak-kanak, termasuk
  • Clara (kadang-kadang dikenali sebagai Marie) dan Fritz [anak Presiden]
  • Ibu bapa berpakaian seperti "incroyables"
  • Konselar Drosselmeyer
  • Pussycat [bunga-diaktifkan]:
  • Harlequin dan Columbine, muncul keluar kubis [1 hadiah]
  • Vivandière dan Askar [hadiah 2]
  • Nutcracker [3 hadiah, pada mulanya mainan bersaiz normal, maka bersaiz penuh dan "bercakap", maka putera]
  • Hantu [pada jam, berubah menjadi Drosselmeyer]
  • Tikus
  • Sentinel [peranan pengucapan]
  • Hare-Drummers
  • Askar [Nutcracker itu]
  • Tetikus Raja
  • Emping salji
  • Angels


Beberapa versi juga memberi anak saudara kepada Drosselmeyer yang menyerupai Putera Nutcracker dan dimainkan oleh penari yang sama.

Akta II

  • Angels
  • Sugar Plum Fairy
  • Clara
  • Nutcracker Prince
  • 12 Pages
  • Ahli terkenal mahkamah
  • Pelaku Coklat Panas Sepanyol
  • Kopi pelaku Arab
  • Teh pelaku Cina
  • Pelaku Tebu Candy Rusia
  • Denmark marzipan Shepherdesses pelaku
  • Ibu Gigogne
  • Polichinelles
  • Titik sajli
  • Bunga
  • Sugar Plum Fairy Cavalier


Sinopsis

Berikut adalah sinopsis berdasarkan kata-kata nyanyian asal tahun 1892 oleh Marius Petipa. Cerita berbeza daripada pengeluaran untuk pengeluaran, walaupun kebanyakan mengikuti garis asas. Nama-nama watak-watak juga berbeza-beza. Dalam E.T.A. asal Hoffmann cerita, heroin muda dipanggil Marie Stahlbaum dan Clara (Klärchen) adalah nama anak patung itu. Di adaptasi oleh Dumas yang Petipa berdasarkan kata-kata nyanyian, namanya adalah Marie Silberhaus.

Dalam produksi masih lain, seperti Baryshnikov, Clara adalah Clara Stahlbaum bukannya Clara Silberhaus.
Akta Saya
Adegan 1: The Home Silberhaus
Ia adalah malam Krismas. Keluarga dan rakan-rakan telah berkumpul di ruang tamu untuk menghiasi Krismas pokok yang indah dalam persediaan untuk perayaan malam. Setelah pokok itu selesai, anak-anak muda telah dihantar untuk. Kanak-kanak berdiri di kagum pokok yang berkilauan dengan lilin dan hiasan.
Perayaan bermula. Satu perarakan dimainkan. Presents diberikan kepada kanak-kanak. Tiba-tiba, sebagai jam-topped hantu menyerang lapan, seorang tokoh misteri memasuki bilik. Ia adalah Herr Drosselmeyer, anggota majlis tempatan, ahli silap mata, dan Clara dan Fritz ini Kelly. Beliau juga merupakan toymaker berbakat yang telah membawa bersamanya hadiah untuk kanak-kanak, termasuk empat anak patung seperti hidup yang menari untuk menggembirakan semua. Drosselmeyer kemudian mempunyai anak patung berharga meletakkan diri untuk penyimpanan.
Clara dan Fritz sedih melihat anak patung yang diambil dari, tetapi Drosselmeyer mempunyai satu lagi mainan untuk mereka: alat pemecah buah keras kayu diukir dalam bentuk manusia sedikit, digunakan untuk hazelnuts retak. Kanak-kanak lain mengabaikan ia, tetapi Clara segera mengambil suka kepadanya. Fritz, bagaimanapun, sengaja memecah mainan. Clara adalah kecewa.
Pada waktu malam, selepas orang lain telah pergi ke katil, Clara kembali ke salon itu untuk memeriksa pada alat pemecah buah keras kekasihnya. Seperti dia sampai katil sedikit, jam menyerang tengah malam dan dia kelihatan untuk melihat Drosselmeyer Claus di atas jam di tempat burung hantu. Tiba-tiba, tikus mula untuk mengisi bilik dan pokok Krismas mula berkembang ke tahap yang menggayatkan. Nutcracker juga tumbuh kepada kehidupan saiz. Clara mendapati dirinya di tengah-tengah pertempuran antara tentera askar lelaki Gingerbread dan tikus, yang diketuai oleh Raja Tetikus. Tikus mula makan roti halia askar.
Nutcracker muncul untuk memimpin askar roti halia, yang disertai oleh askar timah dan patung yang berkhidmat sebagai doktor untuk membawa diri yang cedera. Sebagai kemajuan Raja Tetikus Nutcracker masih cedera, Clara melemparkan selipar beliau kepadanya, mengganggu dia cukup lama untuk Nutcracker untuk menikam beliau.

Adegan 2: A Hutan Pine

Pengunduran tikus dan Nutcracker berubah menjadi Putera kacak. Beliau mengetuai Clara melalui malam terang bulan ke hutan pain di mana emping salji menari di sekeliling mereka.

Akta II
Adegan 1: Tanah Kuih-kuih
Clara dan Putera perjalanan dalam bot ringkas ditarik oleh ikan lumba-lumba ke Tanah indah Kuih-kuih, diperintah oleh Gula Plum Fairy di tempat Putera sehingga dia kembali. Putera menceritakan untuk Sugar Plum Fairy bagaimana dia telah diselamatkan oleh Clara dari Raja Tetikus dan telah bertukar kembali ke putera.
Dalam penghormatan heroin muda, sambutan gula-gula dari seluruh dunia dihasilkan: coklat dari Sepanyol, kopi dari Saudi, dan teh dari China semua tarian untuk hiburan mereka; tongkat gula-gula dari Rusia, shepherdesses Denmark melaksanakan flutes mereka Ibu Gigogne telah anak-anaknya muncul dari bawah skirt besar beliau menari; rentetan bunga cantik melaksanakan wals. Untuk menyimpulkan malam, Sugar Plum Fairy dan Cavalier beliau melakukan tarian.
A wals akhir dilakukan oleh semua gula-gula, selepas yang Clara dan Putera dinobatkan sebagai pemerintah Tanah Kuih-kuih. Tidak lama kemudian, bagaimanapun, rakyat tanah gula-gula mula hilang satu demi satu, sehingga Putera Nutcracker dirinya hilang, dan Clara ditemui tidur di ruang tamu. Doll Nutcracker adalah di bawah pokok Krismas. Kamu itu bangkit seraya Clara, pemikiran ia adalah semua mimpi, tetapi kemudian mendapati mahkota beliau duduk bersebelahan dengan si ibu, membawa kepada soalan, adalah mimpi? Dia berjalan ke pokok Krismas dan mengambil Nutcracker beliau, akan kembali untuk tidur, implikasi yang bahawa jika ia adalah semua mimpi, bahawa dia akan mahu menyimpan bermimpi.

Muzik

Dari program Ballet Imperial 1892
Tajuk semua nombor yang disenaraikan di sini datang dari senario asal Marius Petipa, serta kata-kata nyanyian asal dan program pengeluaran pertama tahun 1892. Semua libretti dan program kerja-kerja yang dilakukan pada peringkat Imperial Teater bertajuk di Perancis, yang merupakan bahasa rasmi Imperial Court, serta bahasa dari yang balletic istilah berasal.

Akta Saya

  • № 01 Petite ouverture
  • № 02 tempat kejadian: Une Fête de Noël
  • № 03 Marche et petit galop des enfants
  • № 04 Danse des incroyables et merveilleuses
  • № 05 Entrée de Drosselmeyer
  • № 06 Danses des poupées mécaniques-
  • a. Arlequin et Columbine; Pas de deux
  • b. La Rekrut et la vivandière
  • № 07 Le Casse-Noisette (Polka et la berceuse)
  • № 08 Danse "Grossvater"
  • № 09 Grand Adegan Fantastique
  • № 10 La Bataille de Casse-Noisette et du Roi des Souris
  • № 11 Le pelayaran
  • № 12 Valse des flocons de Neige


Akta II

  • № 13 Pengenalan; Adegan de Confiturembürg
  • Grand kesenangan-
  • № 14 "Chocolat" (Danse espagnole)
  • № 15 "Café" (Danse Arabe)
  • № 16 "Thé" (Danse chinoise)
  • № 17 Danse des Bouffons
  • № 18 Danse des mirlitons
  • № 19 La Mère Gigogne et les polichinelles
  • № 20 Grand ballabile
  • № 21 Pas de deux-

a. Grand pepatah
b. Variasi de Putera Coqueluche (M. Pavel Gerdt)
c. Variasi de la Fée-Dragée (Mlle. Dell Era Antoinetta)
d. Grand menutupnya

  • № 22 Coda Generale
  • № 23 Apothéose: Une Ruche


Comments


Recent Posts Widget



Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

Followers